Ukraine Forums Community


Go Back   Ukraine.com Discussion Forum > Culture > укра╖нською
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #15 (permalink)  
Old 22nd July 2008, 08:13
Kathy Kathy is offline
Super Moderator
 
Join Date: Aug 2002
Posts: 1,331
Kathy has a spectacular aura aboutKathy has a spectacular aura aboutKathy has a spectacular aura about
Я хочу щоб ви не мали сумн╕в╕в в мо╖х зд╕бностях писати, читати ╕ розмовляти укра╖нською. Я розум╕ю, але не користуюсь суржиком. Я зовс╕м не користуюсь укра╖нською клавиатурою тому що уся моя пошта на англ╕йськ╕й. Мен╕ ц╕каво читати ваш╕ дискус╕╖ (та суперечки) але я не хочу брати участ╕ в них за що й вибачаюсь.
Reply With Quote
  #16 (permalink)  
Old 22nd July 2008, 20:52
Max_the_Highlander Max_the_Highlander is offline
Registered User
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 549
Max_the_Highlander is on a distinguished road
Вова, ось, тепер я все второпав. На навчанн╕, значить? Мен╕ ц╕каво, чи повернуться на батьк╕вщину так╕ ц╕нн╕ кадри. Якщо людина вм╕╓ молот╕ язиком так добре, в Укра╖н╕ можна зробити кар╓ру.

У мене на клав╕атур╕ також дечого нема, наприклад апострофа. А брав у нас у магазин╕.

Катерина, дуже за вас радий. Але це не суржик, це нормальний м╕ський сленг. Зараз в Укра╖н╕ майже н╕хто не розмовля╓ л╕тературною мовою, нав╕ть л╕тератори. Той же Покальчук, наприклад. Дуже рекомендую.

Я на вас зовс╕м не ображусь, якщо в дискус╕ях ваша участь буде самою активною.
Reply With Quote
  #17 (permalink)  
Old 22nd July 2008, 21:15
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,219
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Макс, ви╖хав я в 99 роцi i вчився в Великобританi╖ два роки, а потiм при╖хав в Канаду де я закiнчив унiверситет i продовжую навчання. Я заню що на батькiвщинi можна добрi грошi заробити (мо╖ родичi так тоже менi кажуть) але життя там iнакше. Я вже окмiматизувався в Канадi, занайшов красиву i розумну дiвчину i ми одружу╓мося через мiсяць. Кар'╓ра в мене тут тоже буде не погана а життя краще. Кожному сво╓, як люди кажуть, а менi тут добре i вертатися я не хочу. Мiй тато бiзнесом займа╓ться на Укра╖нi i заробля╓ но поганi грошi але i вiн каже що нема там справедливостi. Там iншi закони i правила поведiнки, люди намахують один одного на кожному кроцi, бiльшiсть вважають що вони кращi за тебе i ведуть себе вiдповiдно. Якщо систуацiя поправиться я може вiдкрую iнтернацiальний бiзнес мiж Укра╖ною i Канадою.

А ти чим там займа╓шся? Де ти Англiйську мову вивчив?
Reply With Quote
  #18 (permalink)  
Old 23rd July 2008, 12:01
Zbyszek Zbyszek is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,204
Zbyszek is on a distinguished road
V-G or Kathy , can you translate such a Ukrainian phrase for me:
(Max, please do not answer this particular question)

'bulo arishtuvannikh i zaprotoreno do v'yaznic 70 000 Ukrainciv'?

(does it it mean: arrested and kept in prisons?)
Reply With Quote
  #19 (permalink)  
Old 23rd July 2008, 18:18
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,219
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Zby,

Unfortunately I don't understand this word "zaprotoreno" but excluding this one or assuming it means "thrown" or "locked up" then it means "70,000 Ukrainians were arrested and thrown into prison" - exactly what you thought it meant.
Reply With Quote
  #20 (permalink)  
Old 23rd July 2008, 18:53
Zbyszek Zbyszek is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,204
Zbyszek is on a distinguished road
Can translations be so "flexible"?

Many thanks V-G. I can understand a lot following your discussion in Ukrainan but not everything of course and I would just like to make sure I have a proper understanding.
We have a debate in History forum and it is theoretically devoted to Lviv - practically it is a long story on the part of Max and some others of how Ukrainians were victims of Polish hatred and oppression.

Last edited by Kathy; 23rd July 2008 at 22:13.
Reply With Quote
  #21 (permalink)  
Old 23rd July 2008, 21:30
bm-21Lemko bm-21Lemko is offline
Registered User
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 682
bm-21Lemko is on a distinguished road
збужек запустив цю розмову lviv ╕ в╕н сердитий тепер. я не упевнений, чому. В╕н запустив це обговорення.
__________________
Галичина наза́вжди
My account is inactive; I may stop in from time to time.
мене звуть васил
-----------------------------------------
Я Русин бил,
╢см'и буду,
Я родился Русином,
Цестний мой род не забуду
Останус’ ╓го сином!
-----------------------------------------
Подкарпатск╕е русини,
Оставте глубокий сон,
Народний голос зовет вас,
Не забуд’те о сво╖м!



Reply With Quote
Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On
Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 01:54.

All Rights Reserved © 1995 - | NewMedia Holdings, Inc.. The Ukraine Channel is operated under license to Paley Media, Inc. which is solely responsible for its content, unless expressly provided otherwise. All trademarks and web sites that appear throughout this site are the property of their respective owners. No part of this site shall be reproduced, copied, or otherwise distributed without the express, written consent of Paley Media, Inc. This site is not affiliated with any government entity associated with a name similar to the site domain name.

Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.