Go Back   Ukraine.com Discussion Forum > Culture > укра╖нською


дискус╕я

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #8 (permalink)  
Old 19th July 2008, 01:20
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,444
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Max_the_Highlander View Post
Ну дивись... А тут все в╕рно написав... Отако╖!
Макс, а ти що думав що я по укра╖нськи писати не вмiю? I що ти мав на увазi коли ти сказав "тут", де ╓ тво╓ "там" де я щось неправильно написав?
Reply With Quote
  #9 (permalink)  
Old 19th July 2008, 23:42
Max_the_Highlander Max_the_Highlander is offline
Registered User
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 704
Max_the_Highlander is an unknown quantity at this point
Вова, тво╓ "там" знаходиться у назв╕ форуму, яка для мене вигляда╓ трохи кумедно. Ну як би допрацювали, але не зовс╕м. Ну як би тачка, але з подряпиною.

А з вами, д╕аспор╕альними, не завжди зрозум╕ло, чи балака╓те, чи н╕... От мен╕, наприклад, ц╕каво, чи Катя може розмовною. Ну половина з присутн╕х не може точно.
Reply With Quote
  #10 (permalink)  
Old 21st July 2008, 20:47
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,444
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Ага, все срозумiло ти думав що я назви форуму написав але ти помилився. Степан пiдкинув iдею, Катерина написала адмiнiстратору i потiм вони взяли копiю мо╓╖ вiдповiдi на цьому форумi i створили новий "вiддiл" . Але це так, чисто для iнформацi╖.

Значить так, ти думав що я не розмовляю по укра╖нськи тому що я вiдношуся до дiаспори... цiкаво. Ти вкурсi що я родився i вирiс на укра╖нi i тiльки ви╖хав закордон на навчання?
Reply With Quote
  #11 (permalink)  
Old 21st July 2008, 20:50
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,444
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Доречi, хоч менi i тяжко писати укра╖нською мовою без кирилицi-клавiатури, цей вiддiл форуму не погане мiсце для практики .
Reply With Quote
  #12 (permalink)  
Old 22nd July 2008, 20:52
Max_the_Highlander Max_the_Highlander is offline
Registered User
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 704
Max_the_Highlander is an unknown quantity at this point
Вова, ось, тепер я все второпав. На навчанн╕, значить? Мен╕ ц╕каво, чи повернуться на батьк╕вщину так╕ ц╕нн╕ кадри. Якщо людина вм╕╓ молот╕ язиком так добре, в Укра╖н╕ можна зробити кар╓ру.

У мене на клав╕атур╕ також дечого нема, наприклад апострофа. А брав у нас у магазин╕.

Катерина, дуже за вас радий. Але це не суржик, це нормальний м╕ський сленг. Зараз в Укра╖н╕ майже н╕хто не розмовля╓ л╕тературною мовою, нав╕ть л╕тератори. Той же Покальчук, наприклад. Дуже рекомендую.

Я на вас зовс╕м не ображусь, якщо в дискус╕ях ваша участь буде самою активною.
Reply With Quote
  #13 (permalink)  
Old 22nd July 2008, 21:15
V-G V-G is offline
Registered User
 
Join Date: May 2001
Posts: 2,444
V-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura aboutV-G has a spectacular aura about
Макс, ви╖хав я в 99 роцi i вчився в Великобританi╖ два роки, а потiм при╖хав в Канаду де я закiнчив унiверситет i продовжую навчання. Я заню що на батькiвщинi можна добрi грошi заробити (мо╖ родичi так тоже менi кажуть) але життя там iнакше. Я вже окмiматизувався в Канадi, занайшов красиву i розумну дiвчину i ми одружу╓мося через мiсяць. Кар'╓ра в мене тут тоже буде не погана а життя краще. Кожному сво╓, як люди кажуть, а менi тут добре i вертатися я не хочу. Мiй тато бiзнесом займа╓ться на Укра╖нi i заробля╓ но поганi грошi але i вiн каже що нема там справедливостi. Там iншi закони i правила поведiнки, люди намахують один одного на кожному кроцi, бiльшiсть вважають що вони кращi за тебе i ведуть себе вiдповiдно. Якщо систуацiя поправиться я може вiдкрую iнтернацiальний бiзнес мiж Укра╖ною i Канадою.

А ти чим там займа╓шся? Де ти Англiйську мову вивчив?
Reply With Quote
  #14 (permalink)  
Old 23rd July 2008, 12:01
Zbyszek Zbyszek is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,247
Zbyszek is on a distinguished road
V-G or Kathy , can you translate such a Ukrainian phrase for me:
(Max, please do not answer this particular question)

'bulo arishtuvannikh i zaprotoreno do v'yaznic 70 000 Ukrainciv'?

(does it it mean: arrested and kept in prisons?)
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 18:22.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.