Ukraine Forums Community


Go Back   Ukraine.com Discussion Forum > Culture > Language
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 27th November 2004, 17:50
bliskucha bliskucha is offline
Member
 
Join Date: Sep 2002
Posts: 69
bliskucha
Help! Can someone please tell me the difference, and when to use the following look commands: Дивіться (Diveetsya), and Дивись (Divis).

Thank you so very, very much!
Sonia in New York
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 28th November 2004, 07:39
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 2,750
Hannia is on a distinguished road

Dyvitsya = polite form of look

Dyvys = familiar form of look
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 28th November 2004, 23:55
bliskucha bliskucha is offline
Member
 
Join Date: Sep 2002
Posts: 69
bliskucha
Hannia,

I want to thank you so much for responding to my question. I suspected that this might be the case with those two commands, but believe it or not, none of my books touched upon this. I truly wish there was a book on commands! Again, thanks a lot, Hannia.

-Sonia in New York
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 29th November 2004, 01:36
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 2,750
Hannia is on a distinguished road

Look under Imperative Mood!
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 26th December 2004, 12:44
Serhii Serhii is offline
Moderator
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 547
Serhii has a spectacular aura aboutSerhii has a spectacular aura about
Sonia,
Both forms have absolutely the same meaning. The first one is an imperative mood for PLURAL ( children, people, birds,etc - pronoun - VY ( you ). ' Dity (= VY) dyvit'sia siudy.
The second one is for singular ( a child , man, bird, etc. - TY - you( thou ). Dytyno ( = TY ) dyvys' siudy.
If you only knew how many the similar problems we have here in Ukraine when learning English commands ! Good luck !
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 29th December 2004, 20:10
vivandr vivandr is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2002
Posts: 105
vivandr
Both Serhii and Hania are correct.

“Dyvitsia” is used in imperative mood to the plural subjects, and “dyvys’” has the same use but concerning singular subject. But at the same time when you are addressing the older person, your boss or any other person with whom you are “na vy”, you would say “dyvitsia”. To the person with whom you are “na ty”, you would say “dyvys’”. In English there is only "You", but in Ukrainian we have "Ty" and also "Vy" which is polite form of "Ty".

Vitaliy
Reply With Quote
Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On
Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 23:13.

All Rights Reserved © 1995 - | NewMedia Holdings, Inc.. The Ukraine Channel is operated under license to Paley Media, Inc. which is solely responsible for its content, unless expressly provided otherwise. All trademarks and web sites that appear throughout this site are the property of their respective owners. No part of this site shall be reproduced, copied, or otherwise distributed without the express, written consent of Paley Media, Inc. This site is not affiliated with any government entity associated with a name similar to the site domain name.

Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.