Go Back   Ukraine.com Discussion Forum > Culture > Language


A few words on photos

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 16th September 2010, 18:17
steve p steve p is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 17
steve p is on a distinguished road
A few words on photos

Hi all... I'm hoping someone is able to translate what I believe to be Ukrainian written on the rear of a couple of photos I have. If anyone has the time to take a look I'd be really grateful. I've put them up on my webiste at:

www.sk.pirie.btinternet.co.uk/photo3.htm

www.sk.pirie.btinternet.co.uk/photo10.htm

Thanks in advance...

steve
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 17th September 2010, 10:20
Serhii Serhii is offline
Moderator
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 736
Serhii has a spectacular aura aboutSerhii has a spectacular aura about
Both notes are in Ukrainian. The first one is - П╕д час перебування в Велик╕й Британ╕╖

( during staying in Great Britain ). It is grammatically correct and just perfect Ukrainian.

The second one is totally unreadable I can only recognize few words - to memory ( name like Hania or Tania ) from your sisters that came back …. All relatives …. Your…..

That’s all I could recognize to my sorrow.
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 17th September 2010, 10:32
steve p steve p is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 17
steve p is on a distinguished road
Thanks so much for looking, Serhii.

I thought the second might be troublesome, it being faded and all. There was a name Anna in the past, and another Helena, and a third Emilia, all of which could be your suggestion.

But, I really appreciate you trying...

steve
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 17th September 2010, 10:39
Serhii Serhii is offline
Moderator
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 736
Serhii has a spectacular aura aboutSerhii has a spectacular aura about
For sure it is Anna ( Hanna in correct Ukrainian manner ) She wrote Ani ( special case )

And I recognize the second name Myhalchyk in the end Михальчик ( = in Ukrainian ) , and some more words
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 17th September 2010, 15:51
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
Steve,

Go to Genealogy Forum and post inquiry attention to Sylvie, member. She actually has White Pages for Pzremysl powiat/county and town. A look up of surnames in area should be helpful before making trip.
__________________
Hannia
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 17th September 2010, 17:47
steve p steve p is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 17
steve p is on a distinguished road
Thanks, Hannia, I'll do that...

steve
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 17th September 2010, 17:59
steve p steve p is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 17
steve p is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Serhii View Post
For sure it is Anna ( Hanna in correct Ukrainian manner ) She wrote Ani ( special case )

And I recognize the second name Myhalchyk in the end Михальчик ( = in Ukrainian ) , and some more words
Thanks again, Sehii. The photo is of three young girls, so it may even be all three names I mentioned above when they were young...

steve
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 15:22.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.