Go Back   Ukraine.com Discussion Forum > Personals > Genealogy


Staruszkiewicz, Leninska, Prokop/Pohorecki, (C)Zyblikiewicz

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 23rd October 2002, 23:24
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
Staruszkiewicz, Leninska, Prokop/Pohorecki, (C)Zyblikiewicz from
Stary Sambor>Lvivska Oblast

Hello,
I am researching the siblings my grandparents left behind in Staryj Sambor in the early 1900's. Grandpa's name was Jan Staruszkiewicz, he had a sister, Mary. Grandma's name was Michalina Leninska, she left behind a sister, Anne?, 2 brothers, Basil and Nickolai. Nickolai was in the Army.
I do have my Grandpa's baptism certificate, Roman Catholic. I also have other surnames if they would be of help.
Any help would be appreciated. This is one of the best discussion boards I have seen!
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Hello again,
I would like the address for the Polish Archives. My Grandfather was Roman Catholic. Is this where I need to look? I am still looking for the Staruszkiewicz/Leninska families. Also the surnames of Prokop/Pohorecki.
Thank you.
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
You can find addresses for Polish archives at the site
http://jove.prohosting.com/~guczy/ht...harchives.html .
Good luck!
____________________________________________________________________________________________________ ________
Location of Roman Catholic Vital Records
HalGal: Vital Records
http://www.halgal.com/vitalrecords.html

PS>Bare in mind that there is no prepayment for archival inquiries in Ukraine, whereas in many Polish Archives there is a nonrefundable deposit required. Given that a generation is about twenty yrs, GGrandfather Tomasz's parental records might be found on film thru LDS.

FamilySearch - Family History Library Catalog
http://www.familysearch.org/Eng/Libr...meset_fhlc.asp
_________________________________________________________________


Michael Hope - "Polish deportees in the Soviet Union".
http://www.wajszczuk.v.pl/polski/drz...hael_hope.html
__________________________________________________________________
LDS Roman Catholic Records available for Stary Sambor. 1786-1870.
Topic details ('Poland, Lw?w, Stary Samb?r - Church records')
http://www.familysearch.org/Eng/Libr...ct_disp=Poland,_Lw?w,_Stary_Samb?r_-_Church_records&columns=*,180,0
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
Hello,
I have read several of your replies to others and have learned a great deal. I am searching for the siblings and their descendants of my Grandparents. I have their records from Ellis Island and names and photos of those left behind.
I will also get my Grandparents naturalization papers shortly. My Aunt has them. I have a few questions:
Am I now at the point of starting to search in Ukraine?
When writing to the village parish, if I write the letter in Polish would someone be able to read it?
In my Grandfathers Ellis Island record he put down the name of a cousin as the person he was going to. I cannot find the cousins name in their records. Wouldn't he of had to come to the States first?
I am going to the FHL this week to order some films. I hope they help, but would appreciate any advice you could give.
Thank You,
Kimberly
____________________________________________________________________________________________________ ________
Kim,

Grandfather's cousin did not necessarily come thru Ellis Island, even though he might have landed up in NYC???

NARA | Genealogy | Immigration Records
http://www.archives.gov/research_roo...r_records.html

Cousin's name was transliterated improperly in Ellis Island documents and as a result might be lost (hopefully only temporarily)???

Searching Ellis Island Database in One Step
http://www.avotaynu.com/ellis.html
__________________________________________________________________

From 1900-1914, the steamship companies competed fiercely for the immigration business. Just like today there were travel deals to be had even then. It was cheaper to travel from Eastern Europe to Britain, and then catch a British steamer from there to Canada, and then train it over to the St. Alban's, Vermont border and cross (all very legally) to USA there.

St. Alban's Crossing entry records are available thru LDS. You need to convert the cousin's surname into SOUNDEX CODE and do an immigration search thru all the entry ports and border crossings within the particular time frame that applies.

However I would look at Ellis Island again and try out some wildcards, using variants of the first three or four letters. Under ethnicity, include Galician, Polish & Ruthenian. Do not use given names. What was the cousin's surname? DO INCLUDE GENDER, otherwise search will not provide possibilities
_____________________________________________________________
Are cousin records a critical part of your genealogy puzzle? Will records show that he (cousin) came from Stary Sambor proper or some some village in the district? I somehow doubt it, but it COULD BE, even if everyone else in immediate family lists Starij Sambor as place of origin.

Most of the LDS films are pre 1866's. I would look at these Stary Sambor Roman Catholic Records BEFORE DOING ANYTHING ELSE. See if ancestral surnames listed there. There was a fair amt of ethnic Polish immigration into Eastern Galicia>Austro Hungarian Empire in appx 1870's. If the ancestral family did immigrate into Eastern Galicia/LWOW in the later 19th century, then history will help establish previous roots. If they immigrated earlier, LDS should provide you with a bonanza of info re family, dating back a few centuries.

You can probably bridge the gap in info for Tomacz and his parents by requesting an archival inquiry thru Lviv Historical Archives. There is no prepayment for Ukrainian Archives!!! Using Ukrainian is ideal, however German and English also work fairly well.
_________________________________________________________________

As to whether any family survived WW2 in the immediate area? The Bolsheviks shipped many ethnic Poles to Khazakstan & Siberia and many others were forcibly resettled back to Poland.

Vitalij, an Economics scholar here in States and a member of our little club , has personal connections in Staro Sambir. He might be able to help with inquiries re any surviving family still residing in the immediate area.

But until you get more given names, you might be jumping the gun as to the above.
___________________________________________________
PS>Mathew Bielawa, the webmaster of HALGAL.com is probably the expert re Polish heritage in what was Eastern Galicia. I would follow any instructions he recommends on his link.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Thank You for responding. I went to the FHL and ordered some films.
You asked if my Grandfather's cousin was an important part of my research... My Grandparents had 3 children, my Dad is the oldest, and my brother and I are the only grandchildren. I thought that there could be the chance of other relatives here in the States, but I am not making that my priority. My priority is to find my Grandfathers sister and any of her decendants. Her name was Maria Staruszkiewicz from Stari Sambir. I do not know her exact birth year but probably between 1880 and 1885.She would also be the daughter of Tomas and Anna ( Pohorecka). She did not emmigrate to the States. It is believed that she did marry but I am still trying to find her married name.
I also have the given names of my Grandmother's siblings in Stari Sambor. Do you think it is too early to contact Vitalij? One of Grandma's brothers was in the military and her father was a tanner. I do know that they had a Jewish girl who worked at their home.
Thank you again, Hannia, for your assistance. It is appreciated more than you know. Kim
____________________________________________________________________________________________________ ________
Kim,

<You asked if my Grandfather's cousin was an important part of my research...>

Above was more rhetorical than anything.

Cousin should be tracked down, if only to fill in the branches of the family tree?

Cousin would also confirm the place of origin as Stary Sambor, the district center, and not some small village in that district? Immigrant ancestors frequently referred to the district center as place of birth for geographical orientation, because their own villages were very small.

Making the cousin connection would help reconnect to more of your own?
__________________________________________________________________

Family oral history works to confirm that family was most likely a middle class Polish family living in a fair size Eastern Galician town (Staro Sambor) in that timeframe.
_____________________________________________________________
I have been trying to locate historical info re former Polish residents of Stary Sambor.
_________________________________________________________________
Ordinary people in Eastern Europe, notwithstanding ethnicity, had no peace.

There was always someone riding herd.

Chances are that your family, as Poles, was forcibly resettled elsewhere.

Was there any contact maintained w/extended family after WW2?
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
Hi Hannia Thank You Hannia.
My grandmother often spoke of Stari Sambir as her home and of her "hills". I just assume this is her birth village as I have no other source. My grandparents knew each other in the village but did not "date and marry until they were in the States. My grandfather passed away in 1952 before I was born so I never knew him.
I do have their Naturalization Certificates but they do not show any historical info. Do you think if I wrote to the INS that there would be more info available? I know I can use the Freedom of Information Act.
As of contact with family after WW2... I am still working on that. My Dad and Aunt live in the Chicago area and they are coming to visit me next weekend. I am in Michigan. I hope to "pin them down" on what they can remember. I only know that my Grandma was sending packages overseas from time to time.
An e-mail friend has provided a phone number in Stari Sambir for a Staruszkiewicz. I hope to locate someone at a local Ukranian church here who would be willing to make a phone call for me.
Do you have an e-mail address for Vitalij?
One more question, if I write to the Central State Archives in Lviv, can I write in English?
Thank you, Kim
I
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
Vitalij's e-mail addy:
vivandr@brandeis.edu

Re Ukrainian Archives:
Using Ukrainian is ideal, however English or German work as well. Correspondence from them will be in Ukrainian. Vitalij has someone quite familiar w/Lviv Archives. They can handle all research & translations for you.


PS>Since Grandmother sent packages, it is very likely there is surviving family still in Staro Sambir. Staro Sambir is at the foothills of the Carpathians.
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
postal code Hello Hannia,
I have decided to try to write a letter to the mayor of Stari Sambor. Could you please send me the address I need to use for the envelope?, and the postal code. I know to include a few reply coupons. Can I write the letter in English? Also, I wrote to Vitaliy and he is sending the phone number to a family member who will make the call. I will keep you posted, thank you again, and have a wonderful weekend. Kim
____________________________________________________________________________________________________ ________
Kim,

Staro Sambir is a fair sized town/city. "Letters to the mayor" work, if the village is small. You have also been served w/a double whammy here. Not only is the town fairly large, but the family was Polish as well. By 1947 most Poles had been deported. Deportation information is not readily accessible.

Get the archival inquiries done!!! The idea is to widen your surname search. The more actual names you have, the better your chances of connecting with any surviving family.

Be patient!
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
Surnames Ah, you are right, Hannia. Patience is not one of my best attributes. Let me ask you this? Leninska, my Grandmothers maiden name...is that Polish? She listed Ruthen as her ethnicity at Ellis Island. Her mothers maiden name was Prokop and I know that is a common Ruthen name. Grandma spoke several languages. Today, while visiting with my Dad, I spoke some of the Ukrainian to him that I have learned and he recognized some of the words from remembering when Grandma said them.
When you talk of surnames...do you mean for example, my Grandfather's sisters married name?
Your help has been truly appreciated. Hope the weather wherever you live is better than here! Cold, rainy and a chance of snow! Kim
____________________________________________________________________________________________________ ________
Hello Hannia,
Just to let you know that I have been in contact with Vitaliy. His people in Ukraine made a phone call for me but the family did not know of any relatives who had emmigrated to the USA. He has offered to help with the archival search thru his friend. My films from the FHL are in and I will study those first. If no luck, then I will use the services of Vitaliy's friend. Thank you. Kim
____________________________________________________________________________________________________ ________
Getting archival inquiries done is the smartest approach.

I have meant to do this several times and keep forgetting.

Re Zyblikiewicz -
meaning of name, something to do w/onions

possible transliteration variant
CZyblYkiewicz

Try Ellis Island Wildcard Search using CZYB!
____________________________________________________________________________________________________ ________________________________
Looking for village of Szereszyn???
____________________________________________________________________________________________________ ________
Szereszyn??? Any general idea where this is?

Otherwise take your pick.

JewishGen ShtetlSeeker - Town Search
http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm
____________________________________________________________________________________________________ ________
No snow here, I live in the Southwest area of Michigan. The UP had snow.
Used your idea for spelling of Zyblikiewicz.
One,first name Jan, in town of Szereszyn. Listed Austria as country, Polish ethnicity.
Found one village south of Warsaw.
Will keep searching.
Thank you for your help!
Kim
____________________________________________________________________________________________________ ________
There is a SZERZYNY (coordinates 49.49 - 21.16), which is not far into Poland from Starij Sambir???

Did you notice Mikolaj ZYBLIKILWICZ (badly transliterated), who arrived 1906, from Hary Sambor, Galicic (obviously Stary Sambor, Galicia). He lists himself as Ruthenian and was 16 at the time. He was heading for his brother's, Wasyli Zyblikiewicz in New York City???

PS>If you don't mind I will put all your postings on one thread and include Zyblikiewicz on your surname list. It will help keep your info better organized.











































































































Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 23rd October 2002, 23:42
millgirl millgirl is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2002
Posts: 314
millgirl
Hannia,
One thread a good idea, I'm slowly getting the hang of this.
Can't seem to bring up this Mikolaj Zyblikiewicz,1906?
Onions????? How did you find that out?
Went to FHL. Saw RC birth records, 1786-1809, Starjy Sambir. Name, Staruszkiewicz everywhere. 8 couples, 24 children. Film labeled to go to 1899 but stopped at 1809. Was hoping to find Gasphari, GGF, but needed to get to at least 1830. At 1809 saw one Leninska. Also, Zdeblikiewicz.
Any idea how to get rest of birth records to 1899?
You are much appreciated. Kim
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 24th October 2002, 00:06
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
LDS has mostly filmed records pre 1866. Later dates available thru archival inquiry. BUT telephone LDS first and make sure that later dates are not available thru them. Look carefully @ the surname spelling - Mikolaj ZYBLIKILWICZ.

American Family Immigration History Center
http://ellisisland.org/search/matchM...=0&dwpdon e=1
_________________________________________________________________

Other links of interest -

Polish Genealogical Society of America
http://www.pgsa.org/

PGSA - Databases
http://www.pgsa.org/database.htm

CPL Polish Genealogy Pathfinder
http://www.chipublib.org/001hwlc/litpolgenealogy.html

Genealogy Search - ATPC
http://freepages.genealogy.rootsweb....es/search.html

USEFUL ADDRESSES - Genealogy - http://maxpages.com/poland/Useful_Addresses

Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 24th October 2002, 18:59
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
Towns and Deanries
http://www.kresy.co.uk/towns.html#Sambor
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 27th October 2002, 23:06
millgirl millgirl is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2002
Posts: 314
millgirl
looked at the list of towns and deaneries. GF's baptismal certificate lists: Diocesis Przemysl, Decanatus Sambor, Parochia Stary-Sambor, Districtus Stary-Sambor. Do you think church listed in Stary-sambor would have any info?
Any website where you can find info on these churches, how old? etc.? You're the best, Hannia! Thanks.
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 29th October 2002, 05:31
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
Kim,

I have some very exc news for you!!! Someone from Poland has been in touch w/me. He is a Staruszkiewicz from Sambor.

Click on to MAIL ICON below to get in touch w/me ASAP.
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 7th November 2002, 22:07
Hannia Hannia is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2001
Posts: 5,472
Hannia is on a distinguished road
Kim,

It's all about patience and perseverance!!!

As per Ellis Island, Michaluna Leminska (name mangled from MICHELINA LEMANSKA), age 17, single dressmaker, arrived in New York 9/13/1913 on the steamer, Amerika.
American Family Immigration History Center
http://ellisisland.org/search/shipIm...D=103004020051

She had $20 in her pocket and was heading to her friend's (Guga Lucya?) in Leefsdale?, PA. She lists herself as RUTHENIAN. She left her father MYKOLAJ
LEMANSKY behind in Starij Sambir.

Passenger Search
http://ellisisland.org/search/index....6740052753504&

PS>Get in tough w/Vitalij ASAP and make the surname correction.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 07:59.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.