|
|||||||
Wladyka/Chmilar surnames
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Rate Thread | Display Modes |
|
|||
|
Wladyka/Chmilar surnames
Hello;
I am desperately trying to locate family who were in Brody (Galacia) Poland back to 1885 - 1920. Both my grandparents were from there but have long since passed. I believe Brody is now in the Ukraine. My grandfather was Johanus Wladyka and my baba was Alexandria Wladyka (Chmilar). Please if anyone can help...reply in English please. |
|
|||
|
Were they married prior to emigration? Where did they settle upon immigration?
Do you have any documentation? What religion did they practice? PS> Brody was a district center town in the Lwowskie Wojiwodstwo of Galicia Province > Austro-Hungarian Empire. Immigrants frequently referred to their district center as place of origin for geographical reference, because their own villages were very small. |
|
|||
|
Wladyka/Chmilar
Thank you for your reply.
The information that I have so far is very sketchy... This is what I know: My Baba was Alexandra Chmilar DOB May 15th, 1900 born in Bilivchi Brody, Ukraine. Her father was Bavrick Chmilar and her mothers maiden name was Anna Kryczynowska. She may have had brothers however they remain unknown at this point. My Dido was John Wladyka, born in 1890. His father was Ivan Wladyka and his mothers first name was Xemka. Her maiden name is unknown. Everyone was born, raised and died in Brody. My Dido had a sister Christina who married a Paul Adamic. My Baba had a sister names Pearl. Pearl may have married a Kryzanowski. Both my grandparents immigrated to Canada via Pier 21. My Gido arrived on the Ascania, Cunard ship on July 5, 1925. And my Baba arrived with their three oldest children (Pawel, Olga and Iwan) on Sept 19, 1926 via the Marloch, CP ship (arrival port Quebec). The given name on the immigration records for my Baba was Aleksandra Wladyka, 26 yrs old, nationality - Polish. They resided in Manville, Alberta, Canada. This is a small farming community close to Mrynam Alberta. I believe they were Ukranian Catholic...at least this is what was practiced here in Canada. There may have been a possibility that one of my great grandparents married twice...possibly as a result of one spouse passing young. ... This is all I have...thanks so much for your interest. Any information would be helpful. |
|
|||
|
My Dido was John Wladyka, born in 1890. His father was Ivan Wladyka and his mothers first name was Xemka.
Xemka = I believe it would have been Zenka/Zenia or Ksenka/Ksenia ??? My Baba had a sister names Pearl. Pearl might have been anglicized from Pelagia or Paraska ??? The given name on the immigration records for my Baba was Aleksandra Wladyka, 26 yrs old, nationality - Polish. From late 18th century to 1919 > Brody was the district center town. It was both the administrative district (powiat) and the judicial/tax district (gmina) > Lwowskie Wojiwodstwo/Region > Galicia/HALYCZYNA Province, administered by ethnic Poles for the Austro-Hungarian Empire. Anyone traveling in this time frame was listed as coming from Austria. From 1919-1939 Brody > Tarnipolskie (Ternopil) Wojiwodstwo > Galicia > Reconstituted Poland. Poland had not existed as a geopolitical entity for appx 125 yrs. Anyone emigrating in this time frame, was coming from Poland. Post WW2, Brody was back in Lvivska Oblast/Region, SSR Ukraine until 1991, when Ukraine became independent. From late 18th century to 1919 wies/village BIELAWCE (official Polish name) was predominantly a Ruthenian/Ukrainian village w/its own GC Church. Brody was both adm and the judicial/tax district. The filial RC church was in Brody. All other info same as previous paragraph. Ukrainian Cultural Heritage Village Historical Maps: Brody District, circa 1900. Ukrainian Cultural Heritage Village Historical Maps: Brody District, circa 1900. TODAY selo/village Bilyavtsi (Ukr name) still exists > Brodivskij raion/district > Lvivska Oblast/Region > Ukraine (abbr UA), latest zip code is 80621. In Ellis Island Records surname, Wladyka, shows up as both Polish and Ruthenian/Ukrainian. You will need to research both RC and GC Metrikal Records. There are at least 12 Wladyka (???????) listed in Lviv White Pages. Interesting detail re Myrnam, Alberta. Name of town MYR-NAM means PEACE FOR US in Ukrainian. Pohrowa was/is the GC Church there. How can I help you? What would you like to accomplish? Last edited by Hannia; 31st January 2007 at 07:54. |
|
|||
|
Hannia,
You are awesome....I am surprised at how much you have been able to give me so far. I noticed that there was a post back to 2001 and they also were looking for Chmilar's. Is there a way of contacting this person? Would you be able to tell me if there is a history with respect to the Wladyka name. I have heard several things but cannot substantiate the information. I would like to trace this family back as far as possible. What do you suggest...I do not believe any of the family went to the United States...but I also think that both of my grandparents must have had more siblings which I do not know about at this point. Lastly, I read a post that some records at L'Viv were stolen...is this true? I would like to mention my email should anyone wish to contact me this way. I can be reached at Cieanne@shaw.ca Thanks so much Cieanne |
|
|||
|
C, Your research will not be affected by the theft.
Excerpt: Admittedly, there are two components of stolen documents: the first one, rather small in size, but utterly valuable, was aimed at selling on Polish antique market; the second, a larger one, was planned to be sold in Ukraine. The first component contains the unique archival records of XVI-XVIII centuries, mostly the Polish kings' privileges of "The Greek Catholic Metropolitan Consistory" fond which is being processed during past few years. Exactly the similar documents (as 2004 digital copies in color) were confiscated by Gdansk District Prosecutor's Office (Republic of Poland) at the moment of sale. Consequently, a criminal case was brought against the owner of a numismatic shop in Gdansk. The second documentary component concerns well0known Ukrainian scientists, cultural workers and religious figures. The sources of Liberation Movement in Ukraine in 1917-1921 as well as some photo-documents (1st half of XX century) were stolen too. In July 2004 the National Museum of History of Ukraine was presented with some M. Hrushevsky's letters on behalf of the Prime Minister of Ukraine. But it turned out to be an archival affair stolen from the Central State Historical Archive of Ukraine in Lviv. As a result of the "gift" identification and the following appeal of the State Committee on Archives of Ukraine to Verkhovna Rada (Ukrainian parliament) the "gift" was brought back to the TsDIAL, together with Ivan Franko's sons' letters. Both lacked the cover pages. HalGal: Central State Historical Archives of Ukraine, city of Lviv HalGal: Central State Historical Archives of Ukraine, city of Lviv ________________________________________________________________ Wladyka means belonging to the sovereign or bishop in Ukrainian. I also saw it as having a patronymic link to Wladyslaw on one of the Polish links. PS> I am currently working on a large project. Will be back to you in next day or so. |
|
|||
|
Hello all,
I am still searching and have come up with some other names which may be related or at least close friends with my grandparents... Golinowski, Kitt, Krzynowzki.... If anyone has any leads please let me know. I may be reached at Cieanne@shaw.ca Thanks, |
![]() |
«
Previous Thread
|
Next Thread
»
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|
All times are GMT +1. The time now is 23:15.









Linear Mode

Algeria
Bangladesh
Ecuador
Morocco
Nepal
Nicaragua
Puerto Rico
Scotland
South Africa
Virtual Countries